Creator

Soen

I had a really hard time translating Lena's last sentence. X'D I hope it's comprehensible. She's using the word "drollig" in German which is hard to translate, because "drollig" has effectively no real English translation that fits. T-T She means that he is cute in a way a clumsy puppy would be. ________EDIT: Changed it to "dork"

Enjoying the series? Support the creator by becoming a patron.

Become a Patron
Want to support this Creator? Get the app for exclusive features
TOP